HOBO手帳tw
9 years ago
【日。ほぼ手帳日文ver.每日一句翻譯2015.01.13】
じぶんがじぶんに問いかけ、じぶんがじぶんを疑い、
じぶんがじぶんに教えられ、じぶんがじぶんをたしなめ、
じぶんがじぶんを励まし、じぶんがじぶんと交わる。
ひとり、自己問答することでじぶんの考えが生まれてくる。
ぼくが、よく人のことばにうたれるときに、
「あの人、それについてさんざん考えてきたんだよ」と思うことが多い。
——糸井重里が『今日のダーリン』の中で
HOBO手帳tw
9 years ago
自己對自己投下問題,自己懷疑自己,
自己從自己身上學到新的東西,自己給自己教訓,
自己鼓勵自己,自己和自己切磋琢磨。
一個人的自問自答,能讓想法就此應運而生。
當我深受某個人的話語所撼動時,
經常會想:「剛剛說出口的那件事,他一定自己一個人反覆深思了無數次。」
——系井重里發表於『今天的Darling』專欄中
立即下載