不愛po文的我看了你們po我都忍不住要po了 這周的文章充滿的哀傷 貓神跟外星人加油歐^^在煙台的我們也沒有好到哪裡去歐 這就是工作啦
後來他跟我說翻譯不要照實翻 要根據現場氣氛翻譯..打擊士氣的話不要翻...翻給客戶的話也要修飾過...心想我翻得出來就....哈哈 誰有什饃方法可以增強翻譯的妙招阿 來教教我
今天做翻譯 不知道自己在翻譯什饃ㄟ 當大家瞪大眼睛再看你時,更加緊張 反而忘記客戶在講什饃 中間還翻錯 被長官糾正 哈哈 ......原來長官的日文比我好很多....但是他還叫我繼續翻 .....我想他應該聽得很累 ....
還是不太習慣跟長官應酬 都不知道何時可以插話 何時可以敬酒 我想長官應該覺得我是自閉兒吧....現在還是不適應人多的地方 onz.......